毒藥
by Liu Xia梵高的耳朵傳遞給我
緊張如大地就要崩潰的消息
警惕那些天空如洗的夜晚
餐桌中央怒放的鮮花
書本裡有序的語句
電視台關於氣候的消息
卡夫卡眼睛的瘋狂
守護最後一縷爐火
如同天災後農人守護
地裡唯一一穗高梁
我是這個世界的毒藥
看見白雪覆蓋下
大地正在腐爛的屍體
屍體上蠕動的蛆
別想用純潔來欺騙我
不要掩藏死亡
不要人造的天堂
偽天使們熱烈的目光
不如一根枯黃的稻草
一隻香煙燃盡的輝煌
1/1997
Poison
by Liu XiaVan Gogh’s ear sends me an urgent message
that the earth is about to collapse.
Beware of the white-washed night sky
the flowers in full bloom on the dining room table
the orderly lines of sentences in a book
the weather forecast on TV
and Kafka’s crazy eyes.
Guard the last ray of fire
like farmers guarding the only sorghum
left in a field after a natural disaster.
I am the poison of this world.
I can see a rotting corpse, the earth,
covered in snow
and I can see wriggling maggots.
Do not try to fool me with purity.
Do not hide death.
Do not build an artificial paradise.
The warm look from the eyes of a fake angel
is worse than the glory of straw yellowing
or a cigarette burning out.
1/1997
translated from Chinese by Ming Di & Jennifer Stern