Stelle trenta denari

by Francesca Pellegrino

Qualcuno si guarda l’orologio

girando tutte le angolazioni

del polso.

Altri non sanno se sia notte

o giorno, ma ognuno aspetta

qualcosa — come se potesse mai

decidere di non piovere più

il cielo.

.

Siamo pianeti

col difetto della personalità

Quelli, mai si sognerebbero

di fare quel che gli pare.

A loro basta l’universo

l’eternotempo

e la luce, se non è buio.

A noi, le gambe le muove la storia

e la radice di ogni paura.

Del resto siamo mattoni di coscienza

e di fortuna.

Ultra sheer stars

by Francesca Pellegrino

Some glance at their wristwatch

gyrating the wrist

at all angles.

Others don’t know whether it’s night

or day, but all expect

something—as if the sky

might decide not to rain

again.

.

We are planets

with personality flaws.

They would never dream

of doing what they want.

All they need is a universe

eternaltime

and light—if it’s not dark.

As for us, it’s those legs that move

history and root of every fear.

After all, we are bricks of conscience

and fate.

translated from Italian by Adria Bernardi
more>>